777217花花世界取名的智慧:名字背后原来隐藏着这么多玄机
分类:成功励志 热度:

历史上这种例子不一而足。宋人笔记《籍川笑林》中记载了一则笑话:“五代时冯瀛王门客讲 《道德经》,首章有‘道可道,非常道’。门客见‘道’字是冯名,乃曰:‘不敢说可不敢说,非常不敢说。’”冯瀛王就是历仕后唐、后晋、后汉、后周四朝十君,拜相二十余年,人称官场“不倒翁”的冯道,门客为了避他的名讳,碰到“道”字统统来个“不敢说”,真是令人捧腹。

避讳有种种办法,除了缺笔、空字等等之外,常用的一个办法就是用意义相同或相近的字来代替。比如汉高祖名叫刘邦,“邦”字就改用“国”字,以至于《诗经》中的“邦风”都改成了“国风”,一直传到今天,上海博物馆藏的战国楚竹书《孔子诗论》中一律称作“邦风”,犹存其原貌。

《红楼梦》第二回 “贾夫人仙逝扬州城,冷子兴演说荣国府”中说到:冷子兴告诉贾雨村,雨村所教的女弟子林黛玉的母亲,“即荣府中 (贾)赦、 (贾)政二公之胞妹,在家时名唤贾敏”,雨村听后不禁拍案笑道: “怪道这女学生读至凡书中有 ‘敏’字,皆念作 ‘密’字,每每如是,写字遇着 ‘敏’字,又减一二笔,我心中就有些疑惑。今听你说的,是为此无疑矣。”这就是家讳——对尊长的名不能说,也不能写,实在避不开的,要改变读音来念,写的时候要缺最后一笔两笔不写,以示避忌。

跟别人交往,先要了解他的家讳,以免不小心触犯了,既得罪人,又显得自己缺乏教养。其实,这种习俗的流风余韵直到今天还有残存,比如有些传统家庭给孩子起名不能跟家族中的长辈重字,讲究的甚至连同音字也要避;在外谋生的孩子给家中写信,信封上不能直接写父母的名字,而要写 “×××家中收”之类。

汉文帝名叫刘恒,“恒”要改叫“常”,“恒山”改称为“常山”,连同音的月宫女神“姮娥”也改成了“嫦娥”,如今恐怕很少有人知道“嫦娥”原来本名叫“姮娥”了。汉景帝名叫刘启,“启封”就改叫做“开封”,也是一直沿用到今天。

东汉明帝名叫刘庄,为了避讳,以“严”代“庄”,于是“庄周/庄子”被改称为“严周/严子”,“庄光”(字子陵)被改为“严光”,遂使至今只知有严子陵(就是东汉光武帝的好友、隐居富春江畔不愿出仕的那位高士,至今浙江桐庐富春江边犹有严子陵钓台、子陵滩等遗迹),不知其原来是庄子陵。

唐太宗名叫李世民,“世”字就改用“代”字,“民”则改用“人”,于是“三世”变成了“三代”,流传至今,柳宗元的《捕蛇者说》中把“民风”改成了“人风”,幸好这一改称后来没有被接受。

由于古人的名不可随便称呼,于是就有了避帝王、尊长名讳的习俗。避讳在旧时代可是一件大事,读书人不小心犯了帝王或官长的讳,轻则丢官下狱,重则丧命灭族,这种惨剧史不绝书。还有避不胜避的家讳。

上一篇:易融网晚安图片及晚安心语带你入眠 下一篇:泉州配资公司*入美丽丝袜女老师的*内
猜你喜欢
各种观点
热门排行
精彩图文